How many non-US peeps here?

Status
Not open for further replies.
Hi, I am Britta from Bochum-Germany.

I am a CSI:NY fan since the beginning of airing it here. At present we are at the beginning of the third series. We are much behind because they translate into german and cut some "dangerous" scenes out of it. Well, that´s why I am quite happy to have the dvds also in original language.
The characters are combined with the voice and sometimes a bit of the content has gone in the translation...

My favourites are Gary Sinise - it was him who let me see this series first. But I also like Danny and Stella:).

Many, many greetings to all of you allover the world!
See you in NY!
Brit
 
lunadeagosto said:
I watch the show in spanish (on national tv) and in english with subitles (on AXN). Yesterday I watched Run Silent, run Deep in AXN and enjoyed CArmine's perfomance, with his voice and his drawl...Is better enjoy actors with their owns voices, but the voices in spanish are not bad, Flack and Stella are the worse (in my opinion) because there are very different from the original voices, but there is a voice that really is an improvement from the original voices: the spanish actress who play Lindsay is, in my opinion, better that Anna Belkamp, and she has not the annoying shrill of Anna's voice.

Hey!
I do agree with you about the spanish dubbing. I don't like Flack's voice at all. I remember in "Comsequences" Eddie Cahill was great when facing Mac with all about the raid. The spanish actor made it so plain, with no emotion, no anger... Nothing!

And what about the translation failures? No comment!

Since I bought season 2 and 3 on DVD on UK (btw, now I have the whole season 3 at home, thanks Amazon), I do prefer the original version. Anyway, I still watch CSI:NY every Monday at Tele 5. Flack is Flack!
 
^^

You put it well, Rtelgeuse. I'm so used seeing CSI:NY in english that the spanish voices just sound to me some kind of weird...

I can't remember what I thought about Flack on "Consequences", but in general, I prefere original Cahill's voice, which is more mature and strong in contrast with his spanish's double... Although, it is true that I do like Stellas voice in both lenguages.

yas

***********

"I'm glad you stayed"
 
I see that almost everyone owns the DVD box sets but do any of you guys have any of other merchandise like CSI NY sweaters, or mugs or keyrings etc.? :)
 
Nah, In New Zealand, CSI merchandise is pretty much non-existant. You need to go onto Ebay to get CSI stuff :(
 
Over here merchandise for CSI NY is non existent too you have to buy online. I got my way around it and took a t-shirt to one of those printing shops and had my own version of TEAM FLACK printed out it didn't cost that much to have it printed.
 
Yeah, is the same here, in Barcelona. There's nothing you can find at the shops. As you have already said, you have to buy through eBay, and even more, the international eBay.

So I did it too, althea . I bought a made-your-own-Tshirt-stamp package and during the last year I made a couple of T-shirts, one with the CSI:NY logo, and the other one with a foto of the team on the back.

yas

******

"I'm glad you stayed"
 
Hey there... I think your the first from Hungary :D

Ok New page=Updated list....

Argentina
Ghawazee

Austrailia
tiara4Carmine

Austria
Clairelangley

Brazil
owlki

Canada
dl_shipper34
flacksgirl7
WhosLaughingNow
catey1234
Elwood21
CSI_in_training
DuCaineluver93
buddrick
Nick_Wolfe_Danny
Flackie_boo
CSINUMIA000
snowbird

Chile, South America
Ruth

Cyprus
athens

France
celtess

Germany
LivingEnd
StellaFan
CSI_NY_Addict
Lonia
Britta

Hungary
Cathwarfan

Ireland
Ceindreadh
Stardust1989

Italy
Orison

Kuwait
miami85 (soon moving to Barcelona ;))

Malaysia
Kimmychu
DAnNSfreak
sHiNNizLe

Netherlands
dutch_treat
Marns
Jodi
CSISenna

New Zealand
kiwifan
magicmunchies
Hannah
melbel
Kiwi_girl

Portugal
CSI_Dani

Romania
Lorelai

Singapore
Lessien_Tinuviel
spikegal

Solvakia
Carolina

South Africa
althea

Spain
Poison girl (PG)
lunadeagosto
Hormiga
Rtelgeuse
vas NYPD

Sweden
NinaM
SvartaBaskern

The Philippines
chaostheory08
mulder8scully5
peewee_sal
ranma
Cara1090

UK
nattybatty55
Kat1974
silencer
Twinkletoes
jendai
Fruitbat (FB)
Bella363
gypsy
Joolz
Dawni
bumble_bee89
faith666
Macslady
Elsie
LeanneUK
Msgirl
Newyorklover
Gaby
grssom89
Danistheman
HC_4_my_birthday
 
yas_NYPD said:
^^

You put it well, Rtelgeuse. I'm so used seeing CSI:NY in english that the spanish voices just sound to me some kind of weird...

I can't remember what I thought about Flack on "Consequences", but in general, I prefere original Cahill's voice, which is more mature and strong in contrast with his spanish's double... Although, it is true that I do like Stellas voice in both lenguages.

yas

***********

"I'm glad you stayed"
I agree with you, yas_NYPD. Did you know Eddie Cahill's voice in spanish is the same as Ben Stiller? Also, I don't like Sid's spanish voice. Too hard! Mac's is really OK.

Btw, no merchandising here in Madrid either. I never buy on eBay, I'm more of Amazon, but never looked for something yet.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top