FanFic Poetry #3..."Who says you can't Sensually Combust?"

JLM-1.jpg


Should we dare....

Should we dare, to share our first kiss?
Should we dare, to let the world know,
our passion, is sweet heavenly bliss?
Should we cuddle, and nestle under
the moon, the stars, as the ocean
splashes us anew?

Tell me Stella, Tell me what should we do?
Or maybe I should just tell you, how much
I love you.

By MacsLovlyAngl
 
Linda, I love love :luvlove: it!
You have captured Mac and Stella's relationship so perfectly. :D

Fantastic job! :thumbsup:
 
Thanks guy's, glad you enjoyed it:)

I really enjoy writing them for you all. If you have any requests, let me know:lol:
 
Ok I've seen ya do gorgeous ones of M/S, & H/Y but there are a few others I'd like to see. Hmmm let me think. LOL D/L, Eric/Calleigh, Grissom/Sara, Just to name a few.
 
"The Poetry Group".....Final Project. German






On a journey into your mind,
I found out, you hurt me inside.
Leaving my soul, my spirit to retain,
All the sorrow life does bring.
 
Last edited:
"The Poetry Group".....Final Project. -Spainish

Great job Linda.

Here's mine. Just a quickie. Sorry.




How can I tell you what I feel for you?
When I think of you my feelings twist inside
As if someone's fist reached in and grabbed a few,
And turned and turned them tight and tangled.
 
Great job, ladies! :) :thumbsup:

Okay, that website that you linked me to Jools, it wouldn't let me copy and paste the Dutch stuff and I couldn't replicate that on my keyboard for some reason. So, I did mine in Irish-Gaelic instead since I have a ton of Irish blood :D. My bro's books were Scotch-Gaelic and that wasn't what I wanted, so I had to google it. And believe me, this was way difficult to do. I had to keep changing my words cause I couldn't find certain words in Irish-Gaelic. :lol: Anyway, here it is:

The Poetry Group- Final Project- Irish-Gaelic:



Okay, here's the translation. I had to use the word "handiwork" cause I couldn't find the word "hand" in Irish-Gaelic on the site I was using. :lol:

 
Last edited:
Back
Top