Gaelen
Coroner
Oh my, that's sad.No, that's all we get. They dub everything- movies, tv shows, everything. We don't get the originals here.
What does Hase mean again? My German is rusty, like really really rusty.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Oh my, that's sad.No, that's all we get. They dub everything- movies, tv shows, everything. We don't get the originals here.
Haha, it'd be funny if we saw them playing around like rabbits. :lol: What's cowboy in German? PLEASE tell me Lindsay didn't call him a cow in Cool Hunter,..
dutch_treat said:When does the dubbed version of Danny call her that? Is it whenever the original one calls her Montana?![]()
Gaelen said:Thank goodness. I thought they might just skip the "boy" go straight from cowboy to cow.It isn't that hard to believe...I've seen some pret-ty bad dubbing in my day (and don't even get me started on subtitles).
Gaelen said:My baby-making option's always open. But yeah...calling a Lindsay a Hare? (I prefer rabbit/bunny), seriously, the baby making option is the only thing I can think of. Maybe it's because she's pretty petite?
Oh yeh and I was thinking... start thinking of ideas for the next thread![]()
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.